วันเสาร์ที่ 8 มิถุนายน พ.ศ. 2562

แปลเพลง Flying on My Own - Céline Dion

ขอบคุณเนื้อภาษาอังกฤษดีๆ จาก genius.com


[Verse 1]


There's something shifting in the air
If I'm not mistaken
Dust is clearing everywhere
Memories're awaken

มันมีอะไรบางอย่างเคลื่อนไปมาในอากาศ
ถ้าฉันไม่ได้รู้สึกไปเอง
ฝุ่นละอองในอากาศไม่มีเหลือในที่ใด
ความทรงจำทั้งหลายถูกปลุกให้ตื่นขึ้นแล้ว

[Pre-Chorus]
My feet on the runway
It's a beautiful day
I look to the sky now
I'm finding my way

เท้าฉันอยู่บนรันเวย์สำหรับบินไปแล้ว
มันเป็นวันที่ท้องฟ้าปลอดโปร่งสวยงาม
ตาของฉันกำลังจดจ้องกับท้องฟ้าเบื้องหน้า
และกำลังมองหาเส้นทางในอากาศให้ตัวฉันเอง

[Chorus]
I'm flying on my own
On the wings of your love
I'm flying on my own
On the wings of your love
I'm flying on my own (on the wings of your love)
I'm flying on my own (on the wings of your love)

ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
(กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ)
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
(กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ)

[Verse 2]
The warmer winds will carry me
Anywhere I want them to
If you could see what I can see
Then nothing's blocking my view

สายลมที่อบอุ่นยิ่งกว่าจะนำพาฉันบินไป
นำพาไปในทุกที่ๆ ฉันอยากให้มันพาฉันไป
ถ้าคุณสามารถเห็นอย่างที่ฉันเห็นอยู่นี้
คุณจะรู้ว่ามันไม่เหลืออุปสรรคอะไรในสายตาของฉันเลย

[Pre-Chorus]
I look to the sky now
It's a beautiful day

ตาของฉันกำลังจดจ้องกับท้องฟ้าเบื้องหน้า
และกำลังมองหาเส้นทางในอากาศให้ตัวฉันเอง

[Chorus]
I'm flying on my own
On the wings of your love
I'm flying on my own
On the wings of your love
I'm flying on my own (on the wings of your love)
I'm flying on my own (on the wings of your love)

ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
(กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ)
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
(กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ)

[Bridge]
I'm free like an eagle, soar like an eagle
Sailing the winds of change
On the winds of change
On the winds of change

ฉันเป็นอิสระเหมือนนกอินทรี โผบินทะยานไปเหมือนนกอินทรีย์เลย
ฉันโลดแล่นไปในสายลมที่ผันผวน
อาศัยสายลมที่ผันผวนโลดแล่นไป
อาศัยสายลมที่ผันผวนโลดแล่นไป

[Pre-Chorus]
My feet on the runway
It's a beautiful day
I look to the sky now
I'm finding my way

เท้าฉันอยู่บนรันเวย์สำหรับบินไปแล้ว
มันเป็นวันที่ท้องฟ้าปลอดโปร่งสวยงาม
ตาของฉันกำลังจดจ้องกับท้องฟ้าเบื้องหน้า
และกำลังมองหาเส้นทางในอากาศให้ตัวฉันเอง

[Chorus]
I'm flying on my own (on the wings of your love)
I'm flying on my own (on the wings of your love)
I'm flying on my, flying on my, flying on my own
Flying on my own, baby
I'm flying on my, flying on my, flying on my own
Flying on my own, baby

ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
(กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ)
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
(กำลังบินไปด้วยปีกแห่งความรักจากคุณ)
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง, ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง, ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเองนะที่รักของฉัน
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง, ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง, ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเอง
ฉันกำลังบินไปด้วยตัวเองนะที่รักของฉัน

[Outro]
Flying on my own
(Look to the sky now)
On the winds of change
(Look to the sky now)
Flying on my own
(Look to the sky now)
On the winds of change
(Look to the sky now)
Flying on my own

การโบยบินด้วยตัวเอง
(จงจดจ้องกับท้องฟ้าเบื้องหน้า)
อาศัยสายลมที่ผันผวนโลดแล่นไป
(จงจดจ้องกับท้องฟ้าเบื้องหน้า)
การโบยบินด้วยตัวเอง
(จงจดจ้องกับท้องฟ้าเบื้องหน้า)
อาศัยสายลมที่ผันผวนโลดแล่นไป
การโบยบินด้วยตัวเอง